Диалоги Темы Грамматика

 

Перевод фразовых глаголов английского языка

Изучая иностранный язык, в один прекрасный момент любой из нас сталкивается с ситуацией, когда необходимо сделать перевод. Фразовые глаголы английского языка очень часто встречаются в речи и представляют собой устойчивые выражения, которые состоят из самого глагола и, как правило, одного или двух предлогов, следующих непосредственно за ним. В большинстве случаев такие глаголы употребляются в сочетании с одним предлогом, случаи следования за глаголом одновременно двух предлогов относительно редки (см. таблицу ниже «Перевод: фразовые глаголы английского языка»).

Перевод фразовых глаголов английского языка может быть двояким. В одних случаях компоненты фразеологических глаголов дают прямую подсказку, и смысл такого глагола получается прозрачным и понятным. В других случаях практически ничто не указывает на совершенно неожиданное реальное значение фразеологического глагола.

Количество английских фразовых глаголов очень велико, а передаваемые ими значения очень многообразны, поэтому рассмотрение подобных глаголов в рамках единой сводной таблицы представляется очень полезным и интересным, потому что зачастую понять смысл таких единиц в речи, не будучи знакомыми с ними раньше, практически не представляется возможным или же сопряжено с неизбежными ошибками, поскольку значение фразового глагола во многих случаях может не иметь практически никакого отношения к семантике его составляющих. Однако нередко бывает и так, что компоненты фразеологических глаголов являются неплохими намеками или подсказками для понимания общего смысла таких единиц речи.

Добавить комментарий