Диалоги Темы Грамматика

 

Фразовые глаголы английского языка с переводом начинающиеся с буквы B

Фразовый глагол английского языка

Семантика / перевод фразовых глаголов английского языка на русский

Примеры употребления фразовых глаголов английского языка

back away

1) отступать, ретироваться, пятиться; отпрянуть; 2) избегать ответственности

He often tries to back away from any responsibility. – Он часто пытается уйти (= избежать) от любой ответственности.

back down

cесть обратно; опуститься

Back down onto your seats! — Сядьте обратно на свои места!

back off

1) отступать; 2) притормозить

You`re very tired. You have to back off. – Вы очень устали. Вам необходимо передохнуть (притормозить делать что-либо).

back out

спасовать; отступиться от чего-либо; отказаться от участия в чем-либо

This german company decided to back out of the contract two weeks ago. – Эта немецкая фирма решила отказаться от участия в реализации контракта две недели назад.

be back

вернуться, воротиться, возвращаться

This desktop is free now because Mr. Adams will be back on the next Monday. — Этот рабочий стол сейчас свободен, потому что мистер Адамс вернется в следующий понедельник.

be into

увлекаться; быть заинтересованным в чем-либо; интересоваться чем-либо

My sister is seriously into driving now. — Моя сестра сейчас всерьез увлекается вождением автомобиля.

be off

1) уходить, отбывать, уезжать; 2) быть свободным от дел, не работать

She is never off on weekends. – Она никогда не бывает свободной по выходным.

be out

отлучиться, отсутствовать где-либо, не присутствовать на месте, дома и пр.

He was out for cigarettes when she came. – Он ушел (= отлучился) за сигаретами, когда она пришла.

be over

закончиться, пройти, завершиться

The new game was over too quickly. – Новая игра закончилась слишком быстро.

be up

1) пробудиться, проснуться; 2) бодрствовать; не спать; 3) встать, подняться

His father bought a new computer yesterday and they were up all night with it. – Его отец купил вчера новый компьютер, и они не спали всю ночь из-за него.

be up to

1) планировать, намереваться,  собираться что-либо сделать; 2) зависеть от чего-либо или кого-либо

I never know what he is up to. – Я никогда не знаю, что он собирается предпринять (= делать).

beat up

жестоко, зверски избивать

Out neighbour was beaten up in his garage yesterday. – Наш сосед был вчера зверски избит в своем гараже.

blow out

1) разбиться полностью, вдребезги; 2) потухнуть, погаснуть; 3) взорваться; 4) потушить, погасить

The helicopter was blown out of the sky. – Вертолет взорвался в небе (= вертолет сдуло с неба).

blow up

1) взорваться; 2) вспылить; выйти из себя; 3) подрывать, взрывать

The gangsters blew up his best car. – Гангстеры взорвали его лучший автомобиль.

break down

1) полностью расстроиться и упасть духом; оказаться сломленным; 2) сломаться (о технике)

He broke down, when his wife left him. – Он оказался полностью сломленным, когда его жена покинула его.

break in

1) встревать, вмешиваться в беседу, в разговор; 2) врываться, вторгаться, вламываться (силой или незаконно)

The policemen were going to break in, but his door wasn`t locked. – Полицейские собирались взломать его дверь, однако она оказалась незапертой.

break into

1) вламываться; прорываться; вторгаться; проникнуть; 2) разразиться; броситься; ринуться

Big international companies have no problems by breaking into new sales areas. – У крупных международных компаний нет проблем с прорывом на новые рынки сбыта.

break off

1) прервать(ся); прекратить(ся); остановить(ся); 2) отделить; отломить что-либо от чего-либо

His child broke off a piece of pasty and gave it to his new friend. – Его ребенок отломил кусок пирога и угостил им своего нового друга.

break out

1) вырваться на свободу, вырваться откуда-либо; 2) вспыхивать; 3) разразиться

My brother always wanted to break out of his town. – Мой брат всегда хотел вырваться из своего городка (и покинуть его).

break through

1) прорваться через что-либо (силой); 2) осуществить прорыв; добиться успеха; преодолеть; пробиться

His friends broke through the border outpost. — Его друзья прорвались через таможенный пост.

break up

1) заканчивать, прекращать, останавливать; 2) расставаться, расходиться, разводиться

I`m upset because my parents are breaking up. – Я нахожусь в потрясенном состоянии, поскольку мои родители разводятся.

bring about

1) вызвать, осуществить что-либо; внести, сделать; 2) привести к чему-либо

Our company is going to bring about some changes into our statute. – Наша компания собирается внести некоторые изменения в свой устав.

bring out

1) обнаружить; выявить; показать; подчеркнуть; 2) произвести или выпустить (например, на рынок)

The band «Beatles» brought out the first  LP «Please, please me» in  1963. – Группа «Битлз» выпустила свой первый диск «Please, please me» в 1963 году.

bring up

1) начать, завести разговор; рассмотреть; 2) воспитать, вырастить ребенка

Our grandmother brought up eight children. – Наша бабушка воспитала (вырастила) восьмерых детей.

burst out

1) выкрикнуть, воскликнуть; 2) разразиться (бранью, слезами, смехом и т.п.); 3) выскочить, вырваться

Her heart was ready to burst out of her chest. – Ее сердце было готово выпорхнуть из груди.

Добавить комментарий