Прилагательные могут склоняться в немецком языке тремя различными способами при условии, что они используются в качестве определения к существительному и стоят перед ним, то есть тогда, когда они употребляются не в краткой неизменяемой форме, а в полной. Например: скучный – langweilig (краткая форма), скучная история – langweilige Geschichte (полная форма). Тип склонения зависит от сопровождающего существительное слова (артикля или местоимения), его наличия или отсутствия, и может быть слабым, сильным или комбинацией обоих типов, иначе называемой смешанным склонением. Падежные окончания прилагательных в немецком языке зависят в первую очередь от типа склонения.
Характерные окончания прилагательных в немецком языке (слабый случай)
Слабое (schwache) склонение (Deklination) |
|||||
после опреде-ленного артикля(3 рода) Singular, Plural | после указательных местоимений | после неопреде-ленного местоимения, Singular | после притяжательных местоимений при существительном в Plural | после неопреде-ленных местоимений и отрица-тельного, Plural | после вопроси-тельного местоимения, Singular |
средний — das | тот — jener | каждый — jeder | наши — unsere | все — sämtliche | какой, который — welcher |
мужской — der | такой — solcher | мои — meine | все — alle | ||
женский — die | этот — dieser | ваши — eure | какие-нибудь —irgendwelche | ||
такой же — derselbe | твои — deine | оба — beide | |||
тот -derjenige | Ваши, их – Ihre, ihre | никакие — keine | |||
его — seine |
Таким образом, слабый случай склонения прилагательных в немецком языке наблюдается после определенного артикля и таких местоимений, которые имеют окончания определенного артикля. Необходимо учесть, что в сложных местоимениях типа derselbe, derjenige вторая часть склоняется по слабому типу, а первая – как обычный определенный артикль, например:
Окончания прилагательных в немецком языке (слабый случай) — Singular
Особенности склонения сложных местоимений
Падеж \ род |
муж. — Maskulinum |
ср. — Neutrum |
жен. — Femininum |
Nominativ | та же самая редакционная статья – derselbe redaktionelle Artikel | тот странный ребенок – dasjenige schrullenhafte Kind | та же самая привлекательная реклама – dieselbe attraktive Werbung |
Genitiv | той же самой редакционной статьи — desselben redaktionellen Artikels | того странного ребенка — desjenigen schrullenhaften Kindes | той же самой привлекательной рекламы – derselben attraktiven Werbung |
Dativ | той же самой редакционной статье – demselben redaktionellen Artikel | тому странному ребенку — demjenigen schrullenhaften Kind | той же самой привлекательной рекламе – derselben attraktiven Werbung |
Akkusativ | ту же самую редакционную статью – denselben redaktionellen Artikel | того странного ребенка — dasjenige schrullenhafte Kind | ту же самую привлекательную рекламу – dieselbe attraktive Werbung |
После вышеуказанных артиклей и местоимений окончания прилагательных в немецком языке будут выглядеть следующим образом: «-е» — именительный падеж для всех трех родов и винительный – для женского и среднего (Singular). В остальных случаях Singular и во всех случаях Plural окончанием прилагательных в немецком языке будет «-en». Формы множественного числа и, соответственно, окончания прилагательных в немецком языке одинаковы для всех трех родов.
Например:
Dieser rothaarige Junge kam mir bekannt vor. – Этот рыжий мальчик (мужской род, Singular, именительный падеж Nominativ) показался мне знакомым.
Die gestrige Suppe hat uns nicht geschmeckt (женский род, Singular, Nominativ). – Вчерашний суп нам по вкусу не понравился.
Ich möchte jenem kleinen Jungen (мужской род, Singular, дательный падеж Dativ) dieses bildreiche Buch (средний род, Singular, винительный падеж Akkusativ) schenken. – Я хочу подарить тому маленькому мальчику эту красочную книгу.
Seine besten Freunde (притяжательное местоимение, Plural, Nominativ) sind alle möglichen Bücher und Zeitschriften (неопределенное местоимение alle, Plural, Nominativ). – Его лучшие друзья — это всевозможные книги и журналы.
Окончания прилагательных в немецком языке (слабый случай) — Plural
Nominativ | все необычные растения – alle ungewöhnlichen Pflanzen | Dativ | всем необычным растениям – allen ungewöhnlichen Pflanzen |
Genitiv | всех необычных растений – aller ungewöhnlichen Pflanzen | Akkusativ | все необычные растения – alle ungewöhnlichen Pflanzen |
Характерные окончания прилагательных в немецком языке (сильный случай)
Сильное (starke) склонение (Deklination) |
||||
при отсутствии сопроводительного слова (артикля и местоимения) в Singular и Plural | в Plural после многие — viele, некоторые — einige, многие — mehrere, некоторые — manche, немногие — wenige, всякий, всевозможный — allerlei, достаточно — genug | в Singular посленемного — etwas, больше — mehr, много — viel, мало — wenig
|
после количественных числительных (от двух): два — zwei, три — drei,четыре – vier и т.д. | после его — dessen, ее — deren,
чей — wessen |
При склонении по этому типу окончания прилагательных в немецком языке будут соответствовать определенному артиклю кроме одного падежа – родительного, в котором прилагательные мужского и среднего рода получат окончания «-en», поскольку следующее за ними существительное также имеет свойственное этим двум родам в родительном (Genitiv) падеже окончание и нет смысла его дублировать. Например:
Окончания прилагательных в немецком языке (сильный случай) — Singular
Падеж \ род |
муж. — Maskulinum |
ср. — Neutrum |
жен. — Femininum |
Nominativ | горячий ароматный пунш – heißer aromatischer Fruchtpunsch | чистое поле – freies Feld | непростительное опоздание — unverzeihliche Verspätung |
Genitiv | горячего ароматного пунша — heißen aromatischen Fruchtpunsches | чистого поля – freien Feldes | непростительного опоздания – unverzeihlicher Verspätung |
Dativ | горячему ароматному пуншу — heißem aromatischem Fruchtpunsch | чистому полю – freiem Feld | непростительному опозданию – unverzeihlicher Verspätung |
Akkusativ | горячий ароматный пунш — heißen aromatischen Fruchtpunsch | чистое поле – freies Feld | непростительное опоздание – unverzeihliche Verspätung |
Окончания прилагательных в немецком языке (сильный случай) — Plural
Nominativ | многие необычные растения – viele ungewöhnliche Pflanzen | Dativ | многим необычным растениям – vielen ungewöhnlichen Pflanzen |
Genitiv | многих необычных растений – vieler ungewöhnlicher Pflanzen | Akkusativ | многие необычные растения – viele ungewöhnliche Pflanzen |
Характерные окончания прилагательных в немецком языке (смешанный случай)
Смешанное (gemischte) склонение (Deklination) |
||
после неопределенного артикля | после местоимения kein в Singular | после притяжательных местоимений при существительном в Singular: ваш – euer, твой – dein, мой – mein, её – ihr, его – sein, их – ihr, наш — unser |
В смешанном случае прилагательные демонстрируют признаки обоих основных типов склонения – и слабого, и сильного. Здесь у нас наблюдается склонение по сильному типу в двух падежах – именительном (Nominativ) и винительном (Akkusativ), а по слабому – в дательном (Dativ) и родительном (Genitiv). Например:
Dein gelber Hut passt ausgezeichnet zu meinem neuen braunen Mantel. – Твоя желтая шляпа отлично подходит к моему новому коричневому пальто. (1 — Nominativ по сильному типу, 2 – Dativ по слабому типу).
Ich habe keinen vernünftigen Vorschlag gehört. – Я не услышал никакого разумного предложения. (Akkusativ — по сильному типу).
Das ist die Werbung eines bekannten Sportklubs. – Это реклама одного известного спортивного клуба. (Genitiv – по слабому типу).
Окончания прилагательных в немецком языке (смешанный тип) – обобщение
Падеж \ род |
муж. — Maskulinum |
ср. — Neutrum |
жен. — Femininum |
Nominativ | существенный недостаток — ein wesentlicher Nachteil | неудачная встреча – kein erfolgreiches Treffen | его собственное решение – seine eigene Entscheidung |
Genitiv | существенного недостатка – eines wesentlichen Nachteils | неудачной встречи – keines erfolgreichen Treffens | его собственного решения – seiner eigenen Entscheidung |
Dativ | существенному недостатку – einem wesentlichen Nachteil | неудачной встрече – keinem erfolgreichen Treffen | его собственному решению – seiner eigenen Entscheidung |
Akkusativ | существенный недостаток – einen wesentlichen Nachteil | неудачную встречу – kein erfolgreiches Treffen | его собственное решение – seine eigene Entscheidung |
Общие примечания по поводу окончаний прилагательных в немецком языке:
- — прилагательные, образованные в свое время от существительных и имеющие окончание «–а», не склоняются, то есть не изменяют окончания при изменении числа и рода, а также падежа, например: лиловая вязаная кофта – eine lila Strickjacke, розовый кардиган – ein rosa Cardigan, отличное решение – eine prima Lösung;
- — прилагательные, образование которых идет от географических названий и которые имеют окончание «-er», также не склоняются: Новгородский кремль — der Novgoroder Kreml, Санкт-Петербургское адмиралтейство — die St.Petersburger Admiralität.
Грамматика немецкого языка прилагательные:
- прилагательные в немецком языке
- склонение прилагательных в немецком
- степени сравнения прилагательных немецкий
- степени прилагательных в немецком языке
- немецкий язык степени сравнения прилагательных
- сравнение прилагательных в немецком
- немецкий таблица склонения прилагательных
- имя прилагательное в немецком
- окончания прилагательных в немецком
- склонение имен прилагательных в немецком
- склонение немецких прилагательных упражнения
- сравнительная степень прилагательных в немецком
- Сравнительная, превосходная степени прилагательных в немецком