Диалоги Темы Грамматика

 

Прилагательные в немецком языке

Лингвисты отмечают, что литературный вариант немецкого языка возник на основе верхненемецких диалектов, и, ввиду исторически сложившихся формирующих процессов, характеризуется наличием усложненной грамматической структуры. Так, например, подчеркивается, что основа морфологической системы языка базируется на сочетании показателей флективности и аналитизма. При этом, примером флективности может служить склонение выступающих в функции атрибута немецких прилагательных; а также присутствие окончаний у субстантивированных единиц.

Прилагательные в немецком языкеВ целом же, прилагательные в немецком языке (соотносятся с вопросами типа wie, welche(r,s)). прочно входят в основу системы самостоятельных частей речи, сочетая в себе такие основные доминанты, как семантику (обладание качественными и другими свойствами), морфологию (присутствие грамматических категорий) и синтаксис (функциональная роль в словосочетании и предложении).

Наиболее полноценными в семантическом и морфологическом аспектах и, соответственно, составляющими наиболее многочисленную группу в количественном плане, являются в немецком языке качественные прилагательные. Среди их определяющих особенностей называют, прежде всего, способность сочетаться с наречиями и изменяться в зависимости от степени сравнения. Такие же разряды, как притяжательные и относительные прилагательные, рассматриваются в немецкой грамматике в виде второстепенных.

Основной грамматической категорией немецких прилагательных лингвисты считают, служащие для выражения отношений качественного плана между основными формами, степени сравнения. Соответственно, различают: положительную (Positiv — schwacher Frost — нет сопоставления с другим предметом, только указание на качественный признак), сравнительную (Komparativ — stark — stärker; schön — schöner — указание /через добавление суффикса -er иумлаут для корневых гласных u, a, e/ на возможность проявления того или иного качества предмета в большей или меньшей степени; наблюдается необходимость сравнения предметов друг с другом) и превосходную (Superlativ — leise — (der) leisest; schön — (der) schönst — указание /через: определенный артикль или предлог артикулированного типа am + суффикс -est + умлаут для корневой гласной/ на исключительную степень проявления того или иного качества у отдельно взятого предмета) их разновидности. При этом, особо делается упор на том, что далеко не все прилагательные в немецком способны к формированию степеней сравнения, так как довольно большой процент из них обозначает отнюдь не качество того или иного предмета, а, например, принадлежность к той или иной группе, характер и т.д. Кроме этого, как и в ряде других языков (в английском, испанском и др.), целая группа немецких прилагательных склонна образовывать свои степени сравнения не по общим правилам: nahe — näher — der nächsten(сравните в английском: good — better — (the) best).

Что касается вопроса выполняемых немецкими прилагательными функций в предложении или, иначе говоря, их синтаксической доминанты, то здесь следует делать упор на выполнении роли предикатива в случае отсутствия определения положения данной части речи рамками согласованной связи (ist schwierig, tut schlecht — элемент составного именного сказуемого) или о роли определения, если уже упомянутое выше согласование имеет место быть (leckere Apfel, warmen Mantel).

В этой связи нужно особо отметить, что прилагательные применительно к условиям употребления в немецком языке изменяются только, если выступают в функции определений к соответствующим существительным. При этом, эта часть речи способна иметь три основных типа склонения. Так, говорят о: слабом с добавлением флексии -en во всех, кроме именительного, падежах в единственном числе и во всех во множественном, и флексии -e для винительного падежа в женском и среднем роде (для прилагательных, занимающих положение после артикля определенного типа или местоимений jener, jeder, dieser, welcher); сильном (для прилагательных, перед которыми нет артикля определенного типа или определителя; исключение составляют единицы в родительном падеже среднего и мужского рода единственного числа) и смешанном с одновременным добавлением для ряда падежей сильных, а для других слабых окончаний (для прилагательных, расположенных после kein — отрицательного местоимения, после местоимений притяжательного вида, а также после артикля неопределенного типа) типах склонения немецких прилагательных.

Таким образом, прилагательные в немецком языке образуют взаимосвязанную расчлененную систему в пределах знаменательных самостоятельных частей речи, объединяясь здесь с существительными, как имена, в противоположность глагольной категории.

Добавить комментарий