Диалоги Темы Грамматика

 

Модальные глаголы в немецком

Глаголы в немецком языке традиционно считаются самостоятельной частью речи, объединяющей слова, обозначающие действие, реже, состояние. При этом, в зависимости от того или иного признака, берущегося за основу, немецкие глаголы делят на соответствующие группы: возвратные, переходные, глаголы-связки, полнозначные и т.д. В качестве особой группы рассматривают, так называемые, модальные глаголы, служащие для передачи категории модальности.

Дело в том, что задача модальных глаголов заключается не в выражении действия как такового, а в необходимости указания отношения подлежащего к тому или иному действию, а также выражения отношения упоминаемого в предложении действия к факту действительности — Wir mögen dieses Buch beenden (на самом деле, этой книги еще нет в реальности, но, при этом, у нас существует возможность ее закончить, претворить это намерение в жизнь). 

Всего в немецком языке выделяют шесть глаголов, относимых к категории модальных. Это такие единицы, как:

dürfen (иметь разрешение, мочь — Darf sie hier setzen? );
wollen (хотеть — Willst du in die Stadt gehen?);
können (быть в состоянии, мочь — Ich kann auf dem Deutschen fließend lesen.);
mögen (любить /модальность утрачивается/, быть возможным — Er mag allen nicht wissen.);
müssen (выражает долженствование, вынужденность — Ich muss jetzt weggehen.);
sollen (выражает обязательство — Sollen wir Sie der Oper abholen?).

Из приведенных примеров становятся очевидными такие нюансы, как: возможность одновременного выражения для глагола wollen как побуждения к действию (давай), так и настаивания на своем в резкой форме; одинаковое значение для глаголов müssen и sollen (должен), варьируемое, однако, в отношении своих смысловых оттенков (sollen — присутствие чужой воли, обязательства перед кем-либо; müssen — осознание необходимости самому что-либо сделать); упор на выражение, скорее, физической возможности сделать что-то для глагола können и т.д. Следует также отметить, что к категории модальных в немецком языке часто относят и глагол wissen (обозначает знание или умение что-то делать — Ich weiß, dass mir zu machen).

В целом все шесть модальных глаголов в немецком языке, а также глагол «wissen» в отношении их формообразовательного и словоизменительного потенциала (спряжение) рассматривают в рамках группы единиц Präterito-Präsentia. Дело в том, что в результате сложных исторических процессов языкового развития данные глаголы стали спрягаться в Präsens (настоящем времени) по принципу, аналогичному спряжению сильных немецких глаголов вPräteritum (прошедшем времени). Иначе говоря, общим правилом здесь является то, что модальные глаголы в немецком (исключением является только глагол sollen) в единственном числе изменяют свой корневой гласный и характеризуются отсутствием флексий применительно к условиям употребления в единственном числе 1-го и 3-го лица. — Ich darf, er, sie darf (dürfen); Ich mag, er, sie mag (mögen); Ich kann, er, sie kann (können), Ich weiß, er, sie weiß(wissen); Ich muss, er, sie muss (müssen); Ich will, er, sie will (wollen); но — Ich soll, er, sie soll (sollen).

Что касается функциональных особенностей употребления модальных глаголов в немецком языке, то они, прежде всего, связаны со своего рода «модификацией» обычных представителей данной части речи, как правило, используясь вместе с их инфинитивной (иногда инфинитивными) формой с одновременным опусканием частицы zu. При этом, смысловые глаголы в Infinitiv ставятся в конец предложения, а модальные спрягаются. В результате немецкие модальные глаголы в связке со смысловым глаголом в инфинитиве формируют сказуемое сложного глагольного типа. — Er kann (Modal) diese Aufgabe lösen (Infinitive). — Он может решить эту задачу. Du sollst (Modal) allen jetzt beenden(Infinitive). — Ты должен сейчас все закончить.
Иногда в немецком языке мы также можем наблюдать примеры, когда второй (не модальный) глагол только подразумевается, на письме же он вовсе опускается — Er muss in Urlaub. (подразумевается fahren).

Таким образом, модальные глаголы выделяются в особую группу в немецком языке, благодаря тому, что выражают не само действие напрямую, а опосредованное отношение к нему говорящего и характеризуются присутствием определенных особенностей в отношении своего формообразования и синтаксического употребления.

Добавить комментарий