Диалоги Темы Грамматика

 

Грамматические формы английского герундия

Под герундием понимают не имеющие аналогов в русском языке неличные формы глаголов, обладающие одновременно и именными, и глагольными признаками.

По аналогии с глаголами герундию присущи залоговые и временные формы и возможность определяться наречиями. От имен существительных герундий позаимствовал способность выступать в предложении в роли подлежащих и дополнений, а также определяться местоимениями (указательными и притяжательными). Сочетаясь с предлогом “of” и пр., английский герундий может брать на себя функции определения.

 

Грамматические формы английского герундия

на примере глагола «накрыть» — “cover”

Грамматические формы причастия Активный залог Пассивный залог
Indefinite covering being covered
Perfect having covered having been covered

 Формы английского герундия идентичны формам Participle Present и Participle Perfect. Gerund Indefinite служит для выражения действий, происходящих одновременно с действием, передаваемым сказуемым. Gerund Perfect служит для выражения действий, предшествующих действию, передаваемому сказуемым. Для перевода герундия на русский язык могут использоваться деепричастия, имена существительные, неопределенные формы глаголов, глаголы в личных формах и придаточные, например:

  • — Elisabeth never had any difficulties in translating of German texts. – Элизабет никогда не испытывала трудностей при переводе немецких текстов (существительное). = Элизабет никогда не испытывала трудностей в том, чтобы перевести немецкие тексты (придаточное при переводе).

В английских предложениях у герундия могут быть самые разнообразные функции.

Функция подлежащего, например:

  • — His coughing knocked him up. – Его кашель замучил его.
  • — Translating poems out of Spanish has always been his hobby. – Перевод стихотворений с испанского языка всегда был его хобби.

Функция сказуемого (именной части), например:

  • — Ann`s job is cooking. – Работа Энн заключается в приготовлении пищи.
  • — Jane`s favourite hobby is sewing. – Любимое занятие Джейн – это рукоделие.

В составе составных глагольных сказуемых с аспектными глаголами, например:

  • — It will stop snowing in an hour. – Через час снег прекратится.
  • — You must continue learning words. – Ты должен продолжить заучивание слов.

Функция прямого или предложного дополнения, например:

  • — Mary is really fond of knitting. – Мэри действительно любит вязать.
  • — His wife admitted having talked to John. – Его жена призналась в том, что разговаривала с Джоном.

Функция определения, например:

  • — My sister had no interest in discussing her plans with the neighbors. – Моей сестре было неинтересно обсуждать свои планы с соседями.
  • — There was no sense in crying. – Плакать не имело смысла.
  • — His plans of grounding a new company were fulfilled. – Его планы относительно создания новой фирмы были выполнены.

Функция обстоятельства (только предложного), например:

  • — Jane tired herself out by working so hard. – Джейн изнурила себя такой тяжелой работой (обстоятельство образа действия).
  • — After graduating from the Polytechnic University John left for Spain. – После окончания Политехнического университета Джон уехал в Испанию (обстоятельство времени).
  • — Jane couldn`t write for trembling. – Джейн не могла писать из-за дрожи (обстоятельство причины).
  • — You play instead of reading books. – Ты играешь вместо того, чтобы читать книги (сопутствующее обстоятельство).
  • — My son likes playing volleyball better than basketball. – Мой сын больше любит играть в волейбол, чем в баскетбол (обстоятельство сравнения).
  • — George won in spite of hurting the knee. – Джордж победил, несмотря на то, что повредил колено (обстоятельство уступки).
  • — We will make a new floor without ripping out our old flooring. – Мы сделаем новый пол без демонтажа нашего старого напольного покрытия (обстоятельство условия).

После ряда английских глаголов (например, предпочитать – to prefer, нравиться – to like и пр.) в функции дополнений могут использоваться и инфинитив, и герундий, например:

  • — My husband likes to drive. = My husband likes driving. – Мой муж любит ездить на автомобиле.

После ряда глаголов (например, возражать – to mind, нуждаться – to need, избегать – to avoid, вспоминать – to remember, востребовать – to require) роль дополнений может выполнять исключительно герундий, например:

  • — Jack doesn`t remember visiting this man. – Джек не помнит, что наносил визит этому человеку.

Английские глаголы “to forget” и “to stop” приобретают разные значения при употреблении с инфинитивами и герундием, например:

  • — Jane stops to fasten shoe-laces. – Джейн останавливается, чтобы завязать шнурки.
  • — His sister stopped knitting. – Его сестра перестала вязать.

После отдельных английских глаголов, употребляемых с предлогами или наречиями, и после ряда предложных словосочетаний можно использовать исключительно герундий, например: испытывать страх  перед чем-то – to be afraid of, увлекаться чем-то  – to be fond of, сдаться – to give up, испытывать гордость  чем-либо – to be proud of, думать о чем-то – to think of, славиться чем-то – to be famous for, настоять на чем-то – to insist on; защитить от чего-то – to prevent from, быть заинтересованным в чем-то – to be interested in, знать о чем-то – to know of, находиться в зависимости от чего-то – to depend on, возразить на что-то – to object to, стоить чего-либо – to be worth of, например:

  • — Her cousin is fond of singing lyrical songs. – Ее двоюродная сестра обожает петь романсы.
  • — We are interested in discussing these items. – Мы заинтересованы в обсуждении этих позиций.

То же самое (исключительное употребление герундия) относится и к составным предлогам: вместо – instead of, в целях – for the purpose of, за счет – on account of, невзирая на – in spite of, благодаря – thanks to, по причине – owing to, с намерением – with a view of, из-за – because of.

Смотрите также:

Сходство и различия между герундием и причастиями настоящего времени

Сходство и различия между герундием и отглагольными именами существительными

Добавить комментарий