никакой — no | никто — no one |
ничто, ни один, никто – none | ничто — nothing |
ни тот ни другой – neither | никто — nobody |
Чтобы построить в английском языке отрицательное предложение, необходимо воспользоваться частичкой «not» или же отрицательными местоимениями. В целом построение отрицательных высказываний в английском и русском существенно разнятся. В английском языке никогда не может быть использовано больше одного отрицательного элемента в рамках одного предложения. Однако следует учесть, что в разговорной речи это грамматическое правило может быть нарушено (нечасто), например:
- — The tourists saw nobody on the beach. – Туристы никого не увидели на пляже.
- — The tourists didn`t see anybody on the beach. – Туристы никого не увидели на пляже.
Что касается функций, то «no» может выступать в речи в роли прилагательного; «neither» — в функции существительного и прилагательного, а все остальные местоимения рассматриваемой категории — в роли существительных.
«No»
«No» используется в английской речи только в функции прилагательного, определяющего имена существительные в формах множественного и единственного числа. При его наличии одновременное использование прочих местоимений и артиклей недопустимо. При необходимости заменить существительное целиком (местоимением-существительным), употребляется «none», например:
- — «No» может определять существительные-подлежащие, например: No student passed that examination. – Никто из студентов тот экзамен не сдал.
- — «No» может выступать определением к существительным-дополнениям, например: Mary bought no evening shoes. – Мэри не приобрела никакие вечерние туфли.
- — Когда «no» определяет существительные-дополнения, на его месте можно употребить конструкцию с отрицательной формой сказуемого «not + a + дополнение» (в сочетании с существительными исчисляемого плана в формах единственного числа) и «not + any + дополнение» (в сочетании с существительными исчисляемого плана в обоих числах и с неисчисляемыми именами), например: (1) John has no cat. = John has not a cat. = John hasn`t a cat. – У Джона нет кота. (2) John has no cats. = John has not any cats. = John hasn`t any cats. – У Джона не было кошек. (3) There was no juice in the glass. = There was not any juice in the glass. = There wasn`t any juice in the glass. – В стакане не было сока.
- — Это местоимение может употребляться в коротких высказываниях и репликах отрицательного или запретительного характера, например: (1) No doubt! – Никаких сомнений (отрицание)! (2) No bathrooms. – Нет (без) ванных комнат (отрицание). (3) No crying! – Не плакать (= не надо слез — запрещение)! (4) No copying! – Не копировать (запрещение)!
«None»
«None» — местоимение-существительное, которое может быть использовано для обозначения неодушевленных предметов и лиц исчисляемого и неисчисляемого плана, используемых в качестве подлежащих, дополнений и именных частей сказуемых, например:
- — None of the tourists can speak Portuguese. – Никто из туристов не может говорить на португальском языке (в функции подлежащего).
- — Mary met none of her colleagues. – Мэри не встретила никого из своих коллег (в функции дополнения).
«None» может согласовываться с глаголами-сказуемыми в обоих числах, но более употребительной является форма множественного числа, например:
- — None of them is absent. = None of them are absent. – Никто из них не отсутствует.
«None» может заменять «no» во избежание повторов, при этом опускается имя существительное, например:
- — They wanted to lend an umbrella, but we had none. – Они хотели одолжить зонтик, но у нас не было его (заменяет исчисляемое существительное).
- — Is there any butter in the freezer? – No, there is none. – В холодильнике есть сливочное масло? – Нет («none» заменяет неисчисляемое существительное, а «no» — отрицательная частичка).
«Neither»
Данное местоимение может выступать и в функции существительных, и в функции прилагательных и при этом указывать и на предметы, и на лица. В семантическом отношении оно весьма ограничено, поскольку указывает на то, что лицо или предмет является одним из двух возможных. «Neither» без «of» (предлога) используется в речи перед именами существительными в форме единственного числа, употребленными без артикля, указательных или притяжательных местоимений; при этом глагол согласуется с ним в форме единственного числа, например:
- — Neither umbrella was in good order. – Ни один из (двух) зонтов не был исправным.
- — Will you have mineral water or juice? – Neither. – Что вам угодно – минеральной воды или сока? – Ничего.
Если имя существительное сопровождается артиклем, то «neither» используется вместе с «of», а существительное при этом имеет форму множественного числа, например:
- — Neither of their umbrellas was in good order. = Neither of their umbrellas were in good order. – Ни один из их (двух) зонтов не был исправным.
Сказуемое согласуется с данным местоимением в единственном числе в случае с официальным речевым стилем и во множественном числе – в случае с неофициальным стилем.
«Nothing, no one, nobody»
Эти сложные отрицательные местоимения всегда выполняют функции имен существительных и выступают в предложениях подлежащими, дополнениями или именными частями сказуемых, иначе говоря, предикативами. В отрицательных предложениях данные местоимения в функции дополнений и предикативов могут заменяться на «anyone», «anything» и «anybody», а сказуемые при этом употребляются в отрицательных формах. Все перечисленные местоимения, кроме «nothing» и «anything», могут также выступать в качестве определений, используясь в форме притяжательного падежа (no one`s, anyone`s, nobody`s, anybody`s). После всех перечисленных в данном пункте местоимений «of» (предлог) не используется, например:
- — There was no one in the house. = There was nobody in the house. – В доме никого не было (о лицах).
- — This is no one`s umbrella. = This is nobody`s umbrella. – Этот зонт никому не принадлежит. = Это ничей зонт (о лице).
- — There was nothing on the round table. – На круглом столе ничего не было (о неодушевленном предмете).
В качестве предикативов наиболее часто употребляются конструкции с «anyone», например:
- — They don`t know anyone in the village. – Они никого в деревне не знают.
- — Jane could not hear anyone. – Джейн никого не слышала.
«Nobody»
«Nobody» теоретически взаимозаменяемо с «no one», но употребляется данное местоимение в английской речи несколько реже. Сказуемые после него всегда употребляются в форме единственного числа, если оно употреблено в роли подлежащего. Оно может выступать в предложениях:
- — в функции подлежащего, например: Nobody helped Mary. – No one helped Mary. – Никто не помог Мэри.
- — в функции дополнения, например: They saw nobody in the kitchen. = They saw no one in the kitchen. – They saw no one in the kitchen. – Они никого не увидели на кухне.
- — в функции предикатива, например: There was nobody in the living-room. = There was no one in the living-room. – В гостиной никого не было.
Рассматриваемое местоимение может употребляться в качестве определения к имени существительному в форме притяжательного падежа, например:
- — John was nobody`s child. – Джон был ничейным ребенком.
- — Whose bag is this? – Nobody`s. – Чья это сумка? – Ничья.
«Nothing»
Это местоимение может использоваться только применительно к неодушевленным предметам. Оно может выступать разными членами предложения:
- — подлежащим, например: Nothing pleased George. – Джорджу ничего не нравилось.
- — предикативом, например: There was nothing in her pockets. – В ее карманах ничего не было.
- — дополнением, например: They had nothing to discuss. – Им было нечего обсуждать.
Речевые конструкции с «anything»:
- — Elisabeth could not catch anything. = Elisabeth could catch nothing. – Элизабет ничего не могла уловить.
- — There was not anything on the plate. = There was nothing on the plate. – На тарелке ничего не было.