Все глаголы немецкого языка подразделяются на две большие группы в зависимости от того, насколько сильно происходит их изменение при переходе из одной грамматической формы в другую – на сильные и слабые. Стандартным способом формообразования слабых глаголов является прибавление суффикса «-(е)te» для образования Präteritum и приставки «ge-» и суффикса «-(e)t» — для образования Partizip II при неизменности корневых гласных и согласных (например: tauen / таять – taute — getaut). Отличительной особенностью сильных глаголов является то, что у них (в отличие от слабых) зачастую происходит чередование гласных основы, появление умлаутов и пр. в случаях изменения по лицам и числам (например: verlaufen / проходить, протекать — verlief — verlaufen).
Грамматические темы про глаголы:
Сильные глаголы, в свою очередь, делятся на несколько разных групп. В первую группу входят сильные глаголы, которые подлежат определенной классификации по типу изменения гласных и согласных основы при образовании различных грамматических форм, то есть определенные старые правила формообразования еще не стерлись в современном немецком языке. Вторую группу составляют глаголы смешанного типа, сочетающие в себе и признаки сильных, и признаки слабых глаголов. Третью группу формируют модальные глаголы. И, наконец, четвертая группа – это собственно неправильные немецкие глаголы, формообразование которых не поддается никаким объяснениям с точки зрения современного немецкого языка, однако они настолько широко употребляются, что начинать изучение глаголов с нетрадиционным формообразованием целесообразно именно с них. Рассмотрим перечисленные выше типы сильных / неправильных немецких глаголов в сравнении.
Тип глагола | Немецкий глагол – перевод | Präsens — 3. Person | Imperfekt (Präteritum) | Partizip II |
слабый | üben — тренировать, упражняться | übt | übte | geübt |
blättern — листать | blättert | blätterte | geblättert | |
сильный | stechen – протыкать, колоть, жалить | sticht | stach | gestochen |
schneiden – резать, стричь | schneidet | schnitt | geschnitten | |
смешанный | bringen – носить, принести | bringt | brachte | gebracht |
denken – размышлять, вспоминать, думать | denkt | dachte | gedacht | |
модальный | müssen — быть должным (в смысле вынужденным) | muss | musste | gemusst |
собственно неправильный | gehen – ходить, идти | geht | ging | gegangen |
Собственно неправильные немецкие глаголы составляют очень немногочисленную группу, но среди них присутствуют самые распространенные неправильные немецкие глаголы, которые принципиально важно запомнить в первую очередь. Это, в частности, все три глагола, которые необходимы для образования различных глагольных временных форм, наклонений, залога и пр.
Собственно неправильные немецкие глаголы
|
Первые три глагола являются ключевыми в немецком языке и используются не только как смысловые, но и как вспомогательные (особенностью которых является отсутствие смысловой нагрузки), служащие для образования всевозможных грамматических форм прочих глаголов данного языка, примеры употребления которых будут рассмотрены ниже.
- — Mein Freund hat ein tolles Haus am Stadtrande, welches nach dem Projekt eines bekannten Architekten gebaut wurde. – У моего друга есть замечательный дом на окраине города, который был построен по проекту известного архитектора. (В этом случае «haben» – полноценный смысловой глагол в значении «иметь»).
- — Auf der Meeresküste haben die Kinder viele schöne Steine und Muscheln gesammelt. – На морском побережье дети набрали много красивых камней и ракушек. (В данном случае глагол «haben» не имеет никакого значения и выступает вспомогательным глаголом для образования временной формы Perfekt смыслового глагола «sammeln»).
- — Im Frühjahr werden die Tage immer sonniger und länger, als im Winter. – Весной дни становятся все более долгими и солнечными, чем зимой. (Здесь глагол «werden» употреблен в своем обычном значении «становиться»).
- — Im kommenden Jahr wird die gesamte Situation auf dem Markt der Kraftwerksausrüstungen sich verbessern. — В наступающем году общая ситуация на рынке энергетического оборудования улучшится. (Здесь глагол «werden» выступает в роли вспомогательного глагола для образования временной формы Futurum глагола «sich verbessern»).
- — Er ist kein guter Ingenieur, weil er an dieser Universität gegen seinen eigenen Willen studiert hat. — Он не является хорошим инженером, поскольку в этом университете он учился против своей воли. (Здесь глагол «sein» является частью составного именного сказуемого в своем основном значении «быть, являться»).
- — In diesem Hotel können Sie ihn nicht mehr erwischen, weil er am Vorabend nach Kiel abgeflogen ist. — В этом отеле Вы его больше не сможете застать, поскольку накануне вечером он вылетел в Киль. (В этом предложении глагол «sein» служит вспомогательным глаголом для образования временной формы Perfekt смыслового глагола «abfliegen»).