Подавляющее большинство итальянских существительных имеют кроме граммем числа и рода также такие грамматические категории, как определенность/неопределенность/частичность, основным индикатором или показателем которых здесь выступает артикль, представляющий собой служебное слово или единицу, неотделимую в отношении своего использования от существительного.
При этом, артикли в итальянском языке обладают определенными вариативными формами, что позволяет выделить определенные-неопределенные-частичные единицы. (usare una parola (употребить слово (любое)) — usare la parola giusta (употребить нужное (определ-ое) слово) — portare della (обоз-ие части неисч-го сущ-го) carne (принести мяса) / i piaceri della carne (плотские удовольствия, букв.: удовольствия плоти))
Так, при необходимости обозначения помимо числа и рода предметов их некоей определенности в итальянском будет использоваться препозиционное (перед существительным или определяемым им словом) применение articolo determinativo (артикля определенного типа). —
La natura delle circostanze desta sospetti. (Характер обстоятельств вызывает подозрения).
Il terremoto ha provocato gravi danni. (Землетрясение причинило большой ущерб)
Le stelle brillano. (Звезды светят ярко)
Portami la carne di maiale! (Принесите мне свинины!).
Определенный артикль в итальянском языке бывает женского/мужского рода (il traghetto (паром — муж-кой р.) — la barca (лодка — жен-кий р.); lo studente (студент — муж-кой р.) — l‘ape (пчела — жен-кий р) и др.) ; единственного/множественного числа (La stella (звезда — ед-ное ч./жен-ий р.) — Le stelle (звезды — мно-ное ч./жен-ий р.); il treno (поезд — ед-ное ч./муж-кой р.) — I treni (поезда — мно-ное ч./муж-кой р.) и др.).
Число | Род | |
Мужской | Женский | |
Единственное
|
Il/lo/l’
|
la/l’
|
Множественное | i/gli
|
le
|
Одновременно, из примеров видно, что выбор в пользу того или иного вида определенного артикля фиксируется кроме непосредственных форм числа и рода самих существительных также начальными звуками определяемых слов. Обобщим:
таблица. Артикли в итальянском языке (определенный артикль) — вариативность форм
Род/число/форма | Использование | |
Случаи использования | Примеры использования | |
Единственное-число | ||
Мужской-род | ||
il | Препозиционно (помимо инстран-ых слов) ко всем согласным кроме s+согл.; z-/gn-/ps-. | il +lupo (волк), il +cavallo (лошадь), il + carro (телега) |
l’ | Препозиционно к гласной | l’+istituto (институт); l’+effluvio (аромат); l’+orticoltore (огородник) |
lo | Препозиционно к: s+согл (sp-/st-/sl-/sc-/sce-/sci-).; z-/gn-/ps-. | lo +scopo (цель); lo +zio (дядя); lo +spettacolo (спектакль) |
Женский-род | ||
la | Препозиционно к согласной | la +borsa (сумка); la +tromba (труба); la + radura (лужайка) |
l’ | Препозиционно к гласной | l’+ olive (олива, оливка); l’+università (университет); l’+aiuola (клумба) |
Множественное-число | ||
Мужской-род | ||
gli | Препозиционно к гласной; к: s+согл (sp-/st-/sl-/sc-/sce-/sci-).; z-/gn-/ps-. | gli +istituti (институты); gli +effluvi (ароматы); gli +orticoltori (огородники); gli +scopi (цели); gli +zii (дяди); gli +spettacoli (спектакли) |
i | Препозиционно (помимо инстран-ых слов) ко всем согласным кроме s+согл.; z-/gn-/ps-. | i+ lupi (волки); i+ cavalli (лошади); i+ carri (телеги) |
Женский-род | ||
le | Во всех случаях | le +olive (оливки), le + università (университеты); le +aiuole (клумбы); le +borse (мешки); le + trombe (трубы); le + radure (лужайки) |
При этом, также следует учитывать случаи, когда какое-либо существительное оказывается отделенным от определенного артикля наречиями/определениями/другими словами. При наличии данных обстоятельств использование формы артикля будет зависеть уже от начальных букв непосредственно стоящего за артиклем слова (сравним: lo +studente (студент) — l’+ultimo studente (последний студент) — il +peggiore studente (худший студент); l’+aiuola (клумба) — la +nuova aiuola (новая клумба); la +borsa (сумка) — l’+ultima borsa (последняя сумка) и др.).
Нужно также принимать во внимание, что при связке с артиклем определенного типа итальянские односложные предлоги (in/su/da/a/di) структурируют слитные единые формы (dall’a alla zeta (от начала до конца); deliziarsi alla bella vista (радоваться весёлому пейзажу); mettere il libro sulla tavola (положить книгу на стол); pesare sui dieci chili (весить около десяти килограммов); correre nella strada (выбежать на улицу); perfetto nello stile (совершенный по стилю) и др.).
Татьяна
31.03.2021 11:22
Благодарю