Имя существительное в английском языке играет очень важную роль в английской грамматике, поскольку встречается практически в каждом предложении. Данная часть речь обозначает различные вещи, явления, предметы и существа, а также отвечает на вопросы What is? И Who is? За многовековую историю развития английского языка он претерпел множество изменений, поскольку подвергался всевозможным сокращениям и упрощениям. Ранее они были разделены на множество категорий, которые изменялись по падежам с помощью множества правил.
Сейчас же единственным существенным изменением является то, что во множественном числе к именам существительным добавляется окончание –s. А в древнеанглийском языке было более двадцати пяти форм множественного числа. Конечно, некоторые характерные черты древнеанглийского языка донеслись и до современного английского в форме суффиксов и приставок, но за длительное время они практически перестали играть важную роль в речи.
Важно отметить, что имя существительное имеет массу лексических и грамматических функций, поскольку может быть практически любой частью предложения. Однако основная функция заключается в управлении дополнением и сказуемым. Для того чтобы понять, как имя существительное может принимать в предложении разные формы, следует привести несколько основных примеров.
Mathematics is a very important subject for physicists. – Математика – это очень важный предмет для физиков. (Имя существительное играет роль подлежащего).
Her mother was a teacher. – Ее мама был учительницей. (Именная часть сказуемого).
The industry has given the agricultural worker (косвенное дополнение) a combine (прямое дополнение). – Промышленность дала сельскохозяйственному рабочему комбайн. (Дополнение).
The exercise can be done quickly. – Упражнение может быть сделано быстро. (Предложное дополнение).
Have you any interesting book? – У вас есть какая-нибудь интересная книга? (Определение).
She walked back quickly into the shop. – Она быстро вернулась в магазин. (Обстоятельство).
При построении предложений обычно используются четыре основные конструкции:
1. Имя существительное с частицей to – in her desire to help – в своем желании помочь.
2. Имя существительное с предлогом или с предложным оборотом – in her desire for news – в ее желании узнать новости.
3. Имя существительное с придаточным предложением и предлогом that – the fact that she knows mathematics well – тот факт, что она знает математику хорошо.
4. И самая сложная конструкция, предусматривающая:
Имя существительное с предлогом, союзным словом, придаточным предложением или инфинитивным оборотом – his understanding of how to do this exercises – его понимание того, как делаются эти упражнения.
В зависимости от сложности контекста и специфики предложений при переводе существительные могут менять свои функции. Сложности перевода связаны с тем, что некоторые слова могут иметь различную эмоциональную окраску, которую невозможно перевести дословно.
The shrub sometimes attains the twenty feet. – Иногда кусты достигают двадцати дюймов.
В данном примере существительное shrub в английском предложении выражено в единственном лице, а в русском – в множественном.
Имя существительное имеет своеобразную словообразовательную парадигму. И хотя сейчас серьезным изучением истории эволюции данной части речи, в основном, занимаются лингвисты, для полноценного понимания языка, нужно, по крайней мере, иметь представление о строении его отдельных компонентов, таких, как части речи.
Похожие материалы от наших авторов: