Английские сказуемые являются главными членами предложения и предоставляют информацию о неразрывно связанных с ними подлежащих, передавая состояния, качества или действия последних. По своей структуре сказуемые бывают простыми и составными, а последние могут быть глагольными или именными.
Простое сказуемое представляет собой глагол, стоящий в какой-либо личной форме одного из двенадцати английских времен, трех наклонений (сослагательного, изъявительного или повелительного) и двух залогов (страдательного или действительного). Простые сказуемые состоят из такого количества слов, которое необходимо для передачи видо-временной формы конкретного смыслового глагола. Фразовые английские глаголы и целостные устойчивые выражения (идиомы) с глагольным значением также рассматриваются в качестве простых сказуемых. Например:
- Oliver visited the National Museum of Australia in October 1989. – Оливер посетил Национальный музей Австралии в октябре 1989 года (сказуемое в Past Simple Active из одного слова).
- The National Museum of Australia was visited by Oliver in October 1989. – Национальный музей Австралии был посещен Оливером в октябре 1989 года (сказуемое в Past Simple Passive из двух слов).
- Their house will have been reconstructed by the end of the next year. – Их дом будет перестроен к концу следующего года (сказуемое в Future Perfect Passive из четырех слов).
- Fred took out the old couch. – Фред вынес старую кушетку на улицу (фразовый глагол в роли простого сказуемого).
- Mark always pays compliments his sisters. – Марк всегда делает комплименты своим сестрам (неделимая идиома в роли простого сказуемого).
Составные сказуемые
Составные именные сказуемые никогда не выражают какие-либо действия, а только передают характеристики, качества или состояния лиц или предметов.
Структура составного именного сказуемого:
1-й компонент: глаголы-связки |
|
2-й компонент: именная часть |
|
+ |
|
Самой употребительной связкой в таких сказуемых выступает глагол to be, который ни в каких ситуациях не опускается в настоящем вследствие обязательного присутствия глагола в английских предложениях. Этот момент представляет собой существенное отличие от привычного русскому языку опускания связок в настоящем времени. Данный связующий глагол лишен семантической нагрузки, и ее выражение полностью берет на себя именная часть. В качестве именной части могут использоваться почти все части речи и также придаточные предложения. Например:
-
- Her grandfather was an ensign. – Ее дедушка был прапорщиком (именная часть выражена существительным).
- They didn`t understood that that pen was yours. – Они не поняли, что та ручка была твоя (именная часть выражена местоимением).
- My cousin is in despair. – Моя двоюродная сестра в отчаянии (именная часть выражена существительным с предлогом).
- I was against them. – Я был против них (именная часть выражена местоимением с предлогом).
- Her new skirt is beige. – Ее новая юбка бежевого цвета (именная часть выражена прилагательным).
- Her grandmother is ninety—seven. – Ее бабушке девяносто семь лет (именная часть выражена числительным).
- My best tunic was torn. – Моя лучшая туника была порвана (Именная часть выражена причастием).
- This lecture will have been over by 01.50 p.m. – Эта лекция закончится в 13.50 (именная часть выражена наречием).
- Her destiny was to live in that small dirty village. – Ее уделом была жизнь в той маленькой грязной деревушке (именная часть выражена инфинитивом).
- Her greatest hobby was driving. – Ее самым большим увлечением было ездить на машине (именная часть выражена герундием).
В качестве связок могут также выступать и некоторые другие английские глаголы при их употреблении в соответствующих значениях, которые в отличие от to be вносят определенный оттенок в передаваемое действие (оставаться, становиться, казаться и т.п.). Например:
-
- Jane stared at them in confusion. – Джейн смотрела на них смущенно / в смущении.
- His face turned pale. – Его лицо побледнело (= стало бледным).
- John will have become a garage mechanic by the end of July. – В конце июля Джон станет автомехаником.
- Their child doesn`t seem very happy. – Их ребенок не производит впечатление особо счастливого (не кажется особо счастливым).
Связующие глаголы не имеют страдательного залога, вместо которого используется пассивная форма инфинитива или же герундия, например:
-
- Her belongings seem to have been brought. – Кажется, ее пожитки уже принесли.
Составные глагольные сказуемые, в отличие от именных, передают действия.
Структура составного глагольного сказуемого:
1-й компонент: глаголы |
+ |
второй компонент: глаголы |
|
|
Модальные глаголы никогда не употребляются в предложениях самостоятельно. Истинные модальные глаголы недостаточны, то есть у них отсутствуют многие грамматические формы. Употребленные в паре с инфинитивом смыслового глагола модальные глаголы придают действию оттенок вероятности, долженствования, возможности и т.п. Инфинитив после модальных глаголов (1) и глаголов в модальных значениях (2) употребляется без «to», за исключением глаголов ought (1) и to have, to be (2). Например:
-
- You need to find another battery for this device. – Для этого прибора нужно (необходимо) поискать другой аккумулятор.
- Our guests may come in an hour. – Наши гости, вероятно, придут через час.
- Her son must refuse this gift. = Her son has to refuse this gift. – Ее сын должен отказаться от этого подарка.
- He is to sleep there at this night. – Этой ночью он должен спать там.
- You oughtn`t to visit your neighbour. – Тебе не надо (не следует) ходить к своему соседу.
- Richard can`t drive. – Ричард не умеет водить машину.
Рассмотрим на примере глагола «прикидываться, притворяться, разыгрывать – to pretend» существующие формы герундия и инфинитива, которые могут использоваться в качестве второго компонента составного глагольного сказуемого.
Вид |
Инфинитив |
Герундий |
||
Действительный (активный) залог |
Страдательный (пассивный) залог |
Действительный (активный) залог |
Страдательный (пассивный) залог |
|
Indefinite |
to pretend |
to be pretended |
pretending |
being pretended |
Perfect |
to have pretended |
to have been pretended |
having pretended |
having been pretended |
Continuous |
to be pretending |
—- |
—- |
—- |
В качестве первого компонента составного глагольного сказуемого могут также выступать аспектные (полузначимые) глаголы, которые требуют после себя определенного пояснения, которое дается в виде герундия или инфинитива. Среди них встречаются фазовые глаголы, указывающие на конец, начало или продолжение какого-либо действия, например:
-
- We begin to study psychology on Tuesday. – Во вторник мы начнем изучать психологию (фазовый глагол с инфинитивом).
- Sandy went on crossing the street. – Cэнди продолжал переходить улицу (фазовый глагол с герундием).
- Jane finished knitting and started making supper. – Джейн закончила вязать и начала готовить ужин.
- It continued snowing. – Снег продолжал падать.
Кроме фазовых в качестве связок могут использоваться различные глаголы состояния (оказываться – to appear, действовать – to act, становиться – to become, to get; становиться, делаться — to grow (больше), to fade (слабее), to fall (меньше, ниже) и т.п.), глаголы ощущения (выглядеть – to look, пахнуть – to smell, чувствовать – to feel, звучать – to sound и т.п.), а также глаголы, относящиеся к психической деятельности человека (хотеть – to want, надеяться – to hope, любить, нравиться – to like, стараться, пытаться – to try, намереваться – to intend и т.п.). Например:
-
- I want you to pay respect to my relatives. – Я хочу, чтобы вы проявляли уважение к моим родным.
- Bob definitely intends to marry his sister. – Боб определенно намеревается жениться на его сестре.
- Joan hoped to receive a letter from her boyfriend. – Джоан надеялась получить письмо от своего друга.