Коммуникативная лексика английского языка отличается наличием большого объема устойчивых лексических единиц, среди которых выделяют такую категорию как английские фразовые глаголы - сочетания глаголов с наречием и/или предлогом. Понимание, а соответственно и использование фразовых глаголов осложняется неочевидностью перевода. Это связано с тем, что важная роль в образовании значения фразового глагола принадлежит его второму компоненту – наречию или предлогу. Один базовый глагол в сочетании с разными предлогами и наречиями образует абсолютно разные по значениям фразовые глаголы.
Сравнительный анализ влияния наречий и предлогов на лексическое значение глаголов позволяет разделить их на 13 групп по признаку синонимии и антонимии значений.
1. About, around, of, round. Тематика фразовых глаголов: движение рядом, вокруг, распространение; посещение, ознакомление, сопровождение; забота, обеспокоенность; поиск, передача информации; воображение, размышление, рассуждение; стремление, активность, достижение цели; бездеятельность, бесцельность; возникновение - окончание действия; нападение. Пример:
bring sb/sth round:
1. Изменить курс (корабля) на противоположный, перевести тему беседы в другое направление. In 1991 our government brought the politics round. – В 1991 году наше правительство изменило политический курс на противоположный.
2. Привести кого-либо в сознание. She fainted, but I quickly brought her round. – Она упала в обморок, но я быстро привел ее в сознание.
3. Убедить кого-либо согласиться с чем-либо. We manage to bring our parents round to the marriage. – Нам удалось убедить наших родителей дать согласие на брак.
2. Above, below, over, under. Тематика фразовых глаголов: положение выше-ниже, над-под, превосходство-недостаток, нападение-подчинение; изменение, преодоление, выздоровление; передача, обсуждение, проверка информации; откладывание, сопровождение. Пример:
carry (sb/sth)over:
1. Способствовать, помогать преодолеть трудности. Government will carry domestic industry over the financial crisis. – Правительство поможет отечественной промышленности преодолеть финансовый кризис.
2. Переходить (от одного к другому). His good ear for music carries over from his mother. – Его хороший музыкальный слух передался от матери.
3. Переносить что-либо (слова, цифры). Do you know the rule of carrying words over? – Ты знаешь правило переноса слов?
4. Откладывать, переносить (время). Why was performance carried over? – Почему спектакль перенесли?
3. Across, through. Тематика фразовых глаголов: движение сквозь, через; завершение, полнота; передача информации; просмотр, повторение, обзор; столкновение, преодоление.
cut across sth:
1. Идти напрямик через что-либо. I found a narrow path and cut across the forest. – Я нашел узкую тропу и пошел прямиком через лес.
2. Идти вразрез с чем-либо, противоречить. His behavior cuts across the etiquette. – Его поведение противоречит этикету.
4. After, before, beyond, behind. Тематика фразовых глаголов: забота-отдаление; представление на рассмотрение, на суд, отставание-опережение. Пример:
fall behind:
отставать, дать себя обогнать. The main reason you have fallen behind the other students is your inattention in the class. – Главная причина отставания от других учеников – это твоя невнимательность на уроках.
5. Against, for. Тематика фразовых глаголов: предупреждение, предотвращение; помощь, забота; порицание, умаление; сравнение, сопоставление, противопоставление; стремление, увлечение. Пример:
burn for sth:
гореть желанием иметь что-либо. Every actor burns for a chance to show his talent. – Каждый актер страстно желает получить шанс продемонстрировать свой талант.
6. Ahead, forth, forward, back. Тематика фразовых глаголов: движение назад-вперед, опережение-задержка, прогрессирование-возвращение; исправление, восстановление; предвосхищение, предвидение; представление, выдвижение; появление – ограничение. Пример:
draw back:
отступать, брать слово назад. I am afraid I have to draw back. – Боюсь, мне придется отступиться.
7. Along, together, with, apart, aside, away. Тематика фразовых глаголов: движение вместе – раздельно, прогресс – гибель, разрушение; контактирование, группирование – изолирование; поддержка, уступка; одобрение – отклонение; обеспечение – изъятие. Пример:
eat sth away:
постепенно разъедать, разрушать что-либо. Time and people have eaten away the ancient Coliseum ruthlessly. – Время и люди безжалостно разрушили древний Колизей.
8. Among, between, by. Тематика фразовых глаголов: движение мимо, между; постоянство, верность, соучастие; препятствование – присоединение. Пример:
come between:
вмешиваться в чьи-то дела, пытаться разъединить, развести кого-либо. Nobody asked you to come between me and my wife. – Никто не просил тебя вмешиваться в мои отношения с женой.
9. As, at. Тематика фразовых глаголов: устремление, сравнение; попытка, нападение, захват; притворство; отношение; упорство. Пример:
jump at:
броситься к кому-либо (навстречу, в объятия). When he came in, his son jumped at him, spreading out him arms. – Когда он вошел, его сын бросился к нему навстречу, раскинув руки.
10. Down, up. Тематика фразовых глаголов: движение, положение вверх-вниз, уменьшение-увеличение; закрепление, ограничивание; причинение ущерба, разрушение; поражение, подавление; завершение, ослабление – создание, появление; начало деятельности – отказ, отключение; чистка, выпрямление; сближение – разделение. Пример:
bear sb/sth down:
Нанести кому-либо поражение, преодолеть, сломить противника. We knew the way to bear the enemy down. – Мы знали способ сломить противника.
11. From, to, towards. Тематика фразовых глаголов: движение откуда-либо куда-либо; происхождение, начинание; избавление – сохранение; тенденция, назначение, нацеливание; изъятие, изменение; отчуждение – общение. Пример:
blow to:
разрушить, разбить вдребезги что-либо, кого-либо. (После предлога to используются в основном слова atoms, bits,pieces, blazes, glory, kingdom come). By a fluke nobody blew to kingdom by the explosion of this strange box. – По счастливой случайности никто не отправился к праотцам взрывом этой странной коробки.
12. In, into, out, out of. Тематика фразовых глаголов: движение внутрь – наружу, прибытие – отправление; смешение – исключение; собирание, заполнение, концентрирование – разделение; ограничение, предотвращение; нападение, протест – уступка и прекращение; убеждение, принуждение; приобретение, начинание; потребление – сдерживание; увлечение. Пример:
buy in:
закупать, запасать впрок что-либо. Before summer we usually buy in sugar for preparing canned fruit. – До наступления лета мы обычно закупаем сахар, чтобы заготавливать фруктовые консервы.
13. Off, onto, on, upon. Тематика фразовых глаголов: движение с поверхности – на поверхность; препятствие, снятие, удаление; отбрасывание, отклонение; удержание, прикрепление; поддержка, развитие; начинание, приведение в действие; защита – нападение; разочарование, уменьшение – концентрирование; обусловленность, ожидание; предмет, тематика. Пример:
count on sb/sth:
полагаться, рассчитывать на кого-либо/что-либо. Make sure, you can count on her. – Убедись, что ты можешь рассчитывать на нее.
Приведенная выше классификация предлогов и наречий поможет при переводе фразовых глаголов и их понимании. Однако чтобы грамотно использовать фразовые глаголы английского языка в речи, знания этой классификации недостаточно - необходим опыт коммуникации с носителями языка. Кроме этого, хорошее средство расширение своего словарного запаса, в частности фразовыми глаголами, - это чтение англоязычной литературы.
Кому понравился материал - английские фразовые глаголы, также советуем прочитать материал: Характеристики английских глаголов.