Как и в русском языке, во французском языке есть возвратные глаголы. Но если в русском языке возвратные глаголы характеризует частица – ся ( сь), входящая в форму глагола, то французские возвратные глаголы отличает возвратное местоимение se ( me, te, nous, vous):
умываться – se laver
просыпаться – se réveiller
Возвратным глаголам русского языка не всегда соответствуют французские возвратные глаголы и наоборот. Сравните:
возвращаться - revenir, rentrer se reposer –отдыхать
оставаться - rester se lever - вставать
Возвратное местоимение изменяется по лицам и стоит, как правило, перед глаголом
Настоящее время глагола se reposer
Présent du verbe se reposer – отдыхать
Je me repose Je ne me repose pas
Tu te reposes Tu ne te reposes pas
Il ( elle) se repose Il ( elle) ne se repose pas
Nous nous reposons Nous ne nous reposons pas
Vous vous reposez Vous ne vous reposez pas
Ils ( elles) se reposent Ils (elles) ne se reposent pas
Запомните! В вопросительной форме в 1-м л. Ед. числа инверсия, как правило, не делается, а употребляется оборот est-ce que:
Quand est-ce que je me repose? Quand nous reposons nous ?
Quand te reposes tu ? Quand vous reposez- vous ?
Quand se repose-t-il ? Quand se reposent –ils ?
Ne te repose pas!
Ne nous reposons pas!
Ne vous reposez pas !
Исключение составляет утвердительная форма повелительного наклонения: возвратное местоимение ставится после глагола, а безударное местоимение te заменяется ударной формой toi:
Repose- toi!
Reposons-nous!
Reposez –vous!
Запомните некоторые употребительные возвратные глаголы:
Se lever вставать s’habiller - одеваться
Se coucher ложиться спать se déshabiller - раздеваться
Se réveiller просыпаться se dépêcher - торопиться
Se promener гулять s’appeler называться
S’arrêter останавливаться se laver умываться
S’installer располагаться se baigner купаться
S’amuser веселиться se réunir собираться. встречаться
Se passer происходить