- - взрослые
ГОРЛОВСКИЙ ПЕДИНСТИТУТ ИНОСТРАНЫХ ЯЗЫКОВ - ДИПЛОМ С ОТЛИЧИЕМ (1969 - 1972 гг.)
ОБЩЕСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ПАТЕНТОВЕДЕНИЯ– ДИПЛОМ С ОТЛИЧИЕМ
(1988-1990)
Дополнительно
Английский – это моя жизнь. После окончания иняза я начала свою трудовую жизнь с переводов научной технической литературы при Академии Наук Украины, потом занималась переводами патентов разной тематики и параллельно преподавала. Желание углублять свое знание языка никогда не оставляло меня, поэтому многолетнее сотрудничество с Торговой Палатой, бюро переводов в Донецке, Москве, Харькове, Киеве, Астане и др., а также ВОЗ, всегда приносило новые знания и удовлетворение. Язык – это также многогранно, как и жизнь. Свою разговорную лексику я оттачивала, работая с иностранцами. Десять лет я непосредственно общалась с носителями языка, включая три года работы в американской компании Washington International, занимавшейся разборкой баллистических ракет на Украине по межправительственной программе. Все эти годы я параллельно преподавала как индивидуально, так и в группах (в частности, работая в медицинском университете). Некоторые из моих учеников сейчас успешно трудятся за границей.
Если вы читаете это, то, значит, вы в поисках возможности говорить, читать и писать на этом замечательном языке, являющемся международным средством общения. Это значит, что вы реально понимаете, что ваше будущее или даже просто комфортное существование в нашем глобализированном мире зависит от свободы владения английским.
И я надеюсь, что вы разделите мою любовь к английскому. В своей работе я использую только проверенные материалы лучших университетов Великобритании и США. Стараюсь гармонично развивать умение слышать разных людей с разными акцентами (аудирование), правильно с хорошим произношением читать, а также грамотно писать. Грамматика не идет отдельным курсом, она органично и естественно воспринимается почти интуитивно во время проведения занятий.
Уверена, что вы полюбите заниматься английским и уже никогда не оставите это, так как поймете, что вам открывается новый мир, который станет доступным через книги, интернет, возможность свободно общаться и смотреть фильмы.
Опыт работы
Репетитор английского языка, в том числе по Скайпу
(2015-по настоящий день)
Переводчик американской компании "Washington Group International"по разборке баллистических ракет Устный и письменный переводы военной, технической, юридической, контрактной документации, корреспонденции, г. Павлоград
(2000-2003)
журналист-переводчик Интернет издания «Остров»
(2005-2008)