- - взрослые
Дополнительно
Здравствуйте!
Меня зовут Екатерина. В 2011 году я с красным дипломом закончила бакалавриат МГИМО (У) МИД РФ по направлению «Сравнительная политология». Перед окончанием института прошла практику как переводчик в бюро переводов в Анталии. Сразу после окончания института я переехала в Турцию и устроилась на работу в сферу туризма.
За это время я приобрела опыт общения на разные темы с носителями языка. После года работы в туризме я решила работать переводчиком (английского, русского, французского и турецкого языков). Мне приходилось переводить документы и тексты различного содержания, что способствовало совершенствованию знаний языка. В 2013 году, официально подтвердив свой диплом в Анкаре, я поступила в магистратуру Университета Акдениз (Akdeniz Universitesi) на направление «Международные отношения» и в настоящее время учусь на 2-м курсе. Я очень люблю культуру Турции, и турецкий язык мне стал как родной.
На своих занятиях (в зависимости от уровня ученика) я делаю акцент как на грамматику, так на и развитие навыков устной речи, то есть стремлюсь сделать обучение комплексным, что помогает человеку овладеть языком в кратчайшие сроки. Живя в стране, где данный язык является официальным и на котором я говорю 90 процентов своего времени, я помогу ученику выучить настоящий турецкий язык, а не турецкий перевод с русского, что особенно нужно тем, кто хочет выучить не столько письменный, сколько разговорный язык. Овладев грамматикой языка и набрав необходимый словарный запас, Вы сможете сдать любой экзамен по турецкому языку, в том числе и экзамен ТОМЕР.
Я обучаю учеников разного уровня (от нулевого до продвинутого) и разных возрастных категорий для различных целей: разговорный, академический, деловой турецкий по Скайпу, написание дипломов и диссертаций по гуманитарным наукам на турецком языке и т.д.
Буду рада встрече с Вами!
Опыт работы
Описание отсутствует.