- - от 12 лет
Дополнительно
Меня зовут Марина, я являюсь преподавателем чешского, а также английского по Skype и немецкого более 20 лет.
Я всегда интересовалась языками, и уже в школе делала попытки переводить Шекспира и Бернса. Когда я училась в Кишиневском госуниверситете, на II-м курсе мы могли по желанию выбрать для изучения один из славянских языков. Я выбрала чешский – потому что к тому времени прочитала «Старинные чешские сказания» Ирасека, Чапека и Гашека и влюбилась в Прагу. И эта любовь – к чешскому, истории и культуре – сопровождает меня всю жизнь. Чешский занимает особое место среди всех славянских языков, так как в нем много архаизмов – слов, которые будят нашу историческую память, заставляют вспоминать слова, с которыми мы сталкивались в сказках в былинах. Извлечение древних «корней» — невероятно интересное занятие!
Многие годы я работала помощником независимого эксперта при специальном докладчике ООН по правам человека – замечательного чешского юриста. Чешский был – и остается – моим рабочим языком и моей большой любовью, которую я постараюсь передать вам. Много моих учеников сдали экзамены, необходимые для поступления в чешские ВУЗы или для получения разрешения на ПМЖ в Чешской Республике.
Также я владею английским. Это– вторая любовь и, конечно, работа. Я много лет преподаю, перевожу и редактирую. Последняя моя редакторская работа “Academic English” – учебник для аспирантов и соискателей Академии наук Молдовы.
Преподаю также немецкий по Скайпу для начинающих.
Опыт работы
Описание отсутствует.