- - от 12 лет
- - взрослые
Университет Айн Шамс, Египет факультет Лингвистический Лингвист-переводчик
(2007-2011)
Каирский государственный университет, Египет
Дополнительно
Добро пожаловать в мир арабской культуры, языка и традиций.
Предлагаю посмотреть на очевидные вещи более прагматично. Арабский язык и культура это не только величие цивилизации мусульманского халифата и открытия мусульманских ученых, это второй язык для 50 миллионов человек, родной для 295 миллионов человек и язык реализации религиозных обрядов, изучения и общения для 1.6 млрд. человек во всем мире. Мне кажется, это внушительные цифры для подтверждения актуальности и востребованности изучения арабского. Что может дать еще арабский помимо культурного и интеллектуального богатства человеку?
«Иностранный язык – это дверь к новому миру»
Самый большой плюс знания арабского языка, это хорошая скидка в магазинах или стакан бесплатного коктейля на курортах Шарм Эль-Шейха или Хургады J. А так же возможность заводить новых друзей, деловые и научные знакомства.
При хорошем знании, можно неплохо устроиться на работу. На момент написания данной статьи, если прогуглитьинтернет, то можно найти интересные вакансии, как в самой России, так и за рубежом в которых указано требование знания арабского. И это вакансии с заработной платой от 50 – 60 тыс. рублей и выше и ещё больше вакансий с требованием знания английского, и арабского, как преимущество при выборе кандидата. Сколько людей знаетанглийский язык? Много, реально, очень много. Возьмем условное количество, 1000 человек знает английский, сколько человек знает арабский? Я думаю, реально на каждую 1000 россиян, знают наверное не более 5-ти человек, а того еще меньше. Вот, вам и процентное соотношение вашего преимущества при знании английского и арабского, перед людьми знающими только английский язык. Я молчу про специалистов, таких профессий как врачи, инженеры, нефтяники, дизайнеры, программисты и др., которые владеют английским и арабским языком. Это особая каста везунчиков.
Ну и, конечно же, плюс ко всему арабский язык, это ключ от интереснейшей и богатейшей истории, и культуры арабского мира. Это познание и понимание Ближнего Востока с его барханами, по которым проходят богатые караваны, везущие пряности и благовонья с южной части аравийского полуострова, это женщины, покрытые не столько черной вуалью, а сколько тайной, для постороннего мира, это прекрасное наследие архитектуры, выраженное в великолепных мечетях. А сколько величайших книг написанных на разные тематики и послужившие толчком для начала ренессанса в Европе.
О себе: являюсь выпускником отделения лингвистики и перевода языкового факультета Университета Айн Шамс, Египет. Так же окончил Институт арабского языка при Каирском университете, Египет.
В общей сложности прожил в странах ближнего востока более 8 лет. Работал переводчиком на таких предприятиях, как Оборонпром и Казанский вертолетный завод. Некоторое время представлял интерес Египетского бизнеса в России. На сегодняшний день веду международную деятельность в области образования, культуры и искусства.
Имею опыт преподавания как индивидуально, так и в группах до 6 человек.
Что я предлагаю:
Методический материал подбирается индивидуально в зависимости от уровня и интереса ученика.
Программа обучения включает себя:
— Начальный уровень (изучение букв; правильное произношение; чтение; письмо; умение отвечать и задавать вопросы на элементарные темы; грамматика);
— Средний уровень (чтение (разбор текстов, стилистика); письмо (грамматический разбор, стилистика); разговорные навыки; произношение; грамматика;)
— Продвинутый уровень (специализированное изучение по узким тематикам; углубленное изучение грамматики; перевод (теория и практика)).
Опыт работы
Казанский федеральный университет
(-)