Согласование времен

Обилие времен во французском языке обуславливает сложности в их согласовании.

 

1. Таким образом, план согласования времен в настоящем времени (Plan du présent) будет следующим:

Главное предложение

(La Proposition principale)

Придаточное предложение

(La Proposition Subordonnée)

Le Présent

Для выражения одновременных действий используется

Présent.

Il dit qu’il va au cinéma. – Он говорит, что он идет в кино.

Для выражения действия в будущем используются Futur Simple, Futur Immédiat.

Il dit qu’il ira au cinéma./Il dit qu’il va aller au cinéma. – Он сказал, что он пойдет в кино.

Для выражения действия в прошлом используется Passé Composé.

Il dit qu’il est allé au cinéma. – Он сказал, что он сходил в кино.

 

2. План согласования времен в прошедшем времени (Plan du Passé):

Главное предложение

(La Proposition principale)

Придаточное предложение

(La Proposition Subordonnée)

 

Для выражения одновременных действий используется

l’Imparfait.

Il a dit qu’il allait au cinéma. – Он сказал, что идет в кино.

Для выражения действий в будущем используется le Futur dans le passé.

Il a dit qu’il irait au cinéma. – Он сказал, что он пойдет в кино.

Для выражения действий в прошлом используется le Plus-que-parfait.

Il a dit qu’il était allé au cinéma. – Он сказал, что он ходил в кино.

 

3. Если придаточная часть сложного предложения начинается с “si” (“если”), то возможны следующие варианты согласования:

Главное предложение

(La Proposition principale)

Придаточное предложение

(La Proposition Subordonnée)

Le Futur simple

Le Présent (выражает практически полную уверенность)

S’il fait ses devoirs, il ira au cinéma. – Если он выполнит домашнюю работу, он пойдет в кино.

Le Conditionnel présent

L’Imparfait (выражает гипотезу, возможность)

S’il faisait ses devoirs, il irait au cinéma. – Если бы он выполнил домашнюю работу, он бы (возможно) пошел в кино.

Le Conditionnel passé

Le Plus-que-parfait (выражает возможность в прошлом, “это могло случится, если бы…”, но не произойдет)

S’il avait fait ses devoirs, il serait allé au cinéma. – Если бы он выполнил домашнюю работу, он бы пошел в кино.

 

4 . Если речь идет о двух действиях, происходящих в прошедшем времени, при этом одно из действий происходит на «фоне» другого, используется следующая схема согласования:

Главное предложение

(La Proposition principale)

Придаточное предложение

(La Proposition Subordonnée)

L’Imparfait

Le Passé Composé

Il faisait ses devoirs, quand son ami est arrivé. – Он выполнял домашнюю работу, когда пришел его друг. (на «фоне» того, как он выполнял домашнее задание, пришел его друг.)

 

Автор: Яна

Популярные материалы

прошедшее время во французском языке (Просмотров 2563)

времена во французском (Просмотров 2489)

Времена во французском языке (Просмотров 795)

Настоящее время французских глаголов (Просмотров 500)

прошедшее время во французском (Просмотров 444)

Согласование времен - 4.5 out of 5 based on 42 votes
Рейтинг: Звезда активна Звезда активна Звезда активна Звезда активна Звезда активна / 42
Ваша оценка (отзыв о нашей работе)
Добавить комментарий
Не нашли нужный материал? Мы бесплатно напишем любую тему, диалог или топик!

Онлайн уроки французского

Тема: Цвета в устойчивых выражениях.

Смотреть

Я хочу выучить..