Настоящее время итальянского языка (индикативное наклонение)

Общеизвестно, что будучи одной из основных грамматических вербальных категорий, время в итальянском языке соотносит описываемое в речи определенное действие с самим моментом непосредственного произнесения информации о нем. Так, если реализация действия напрямую связана с самим речевым моментом, то есть оно совершается именно «сейчас», то говорят об использовании грамемы настоящего времени. —

Formulo una certa proposta… (Я выражаю такое пожелание) — именно «сейчас»

Mi piace sognare. (Мне нравится мечтать). — Вообще в целом, в том числе и «сейчас»

È sicuro della donna amata. (Он уверен в любимой женщине) — как данность

Penso che Linda mente spudoratamente. (Думаю, что Линда нагло лжет) — именно «сейчас» + предположение.

 

Похожие уроки

Возвратные глаголы в итальянском языке

Спряжение итальянских возвратных глаголов

Времена итальянских глаголов. Таблица времен итальянских глаголов.

Часто также принимают в расчет относительное время (связь с другими временными точками отсчета), что вызывает вариативность временных форм, в том числе и в рамках доминанты «настоящее». Так, формы Presente есть во всех итальянских наклонениях (stonare (con l’arredamento) — контрастировать (с обстановкой) — INDICATIVO Presente — Questo quadro stona con l’arredamento. (Эта картина контрастирует с обстановкой). — CONGIUNTIVO Presente — Affermo che questo quadro stoni con l’arredamento. (Я утверждаю, что эта картина контрастирует с обстановкой).  — CONDIZIONALE Presente — Questo quadro stonerebbe con l’arredamento, se… Эта картина контрастировала бы с обстановкой, если бы….),  Dunque, questo quadro stonerebbe con l’arredamento? ( Так, значит, эта картина контрастирует с обстановкой?) — IMPERATIVO Presente — Questo quadro non stoni con l’arredamento! (Пусть эта картина не контрастирует с обстановкой!).

Рассматриваемое нами непосредственно в данной статье INDICATIVO Presente является основной формой временной группы «настоящее» и требует детального освещения. Настоящее время итальянского языка образуется флективно (синтетическое словоизменение), на основе единственного базового или основного верба, посредством прибавления к его инфинитиву, от которого предварительно отбрасываются индифицирующие окончания (-are/-ere/-ire — типы спряжения), соответствующих концевых аффиксов (determinare (il valore) — определить (значение) — io determin(без -are)+o (il valore); tu determin(без -are)+i (il valore); egli determin(без -are)+a (il valore); noi determin(без -are)+iamo (il valore); voi determin(без -are)+ate (il valore); essi determin(без -are)+ano (il valore)).:

Таблица. Настоящее время итальянского языка — образование

Настоящее время итальянского языка

 

Настоящее время итальянского языка

Однако, казалось бы, простое формообразование осложняется наличием целого ряда исключений, которые можно суммировать в таблице.:

 

 

 

Тип глагола

 

 

 

 

Способ образования

Число-лицо

Единственное число

1 — io

 

2 — tu 3 — egli
 

Вспомогательные вербы (avere/ essere)

 

avere (cura) —  заботиться

 

Собственные оригинальные модели; след-т запоминать Ho (cura)

 

 

Hai (cura)

 

Ha (cura)

 

 

Модальные вербы

 

volere (sposare la causa della libertà) – хотеть (посвятить себя делу свободы)

Собственные оригинальные модели; след-т запоминать Voglio (sposare la causa della libertà) Vuoi (sposare la causa della libertà)

 

 

Vuole (sposare la causa della libertà)
Вербы с корневыми чередованиями при спряжении

 

morire (da prode) – умереть (смертью храбрых)

 

stare (in un dormitorio pubblico) – жить (в ночлежке)

Собственные оригинальные модели, предусмат-ие корневые черед-ния; след-т запоминать Muoio (da prode)

 

Muori (da prode)

 

Muore (da prode)

 

Sto (in un dormitorio pubblico)

 

 

Stai (in un dormitorio pubblico)

 

 

Sta (in un dormitorio pubblico)
Вербы с единим элементом –g-, появляю-ся при спр-ии

 

togliere (l’ostacolo) -устранить (препятствие)

Собственные оригинальные модели  + дополн. -g-  — между основой верба  и конц-вой флек-ией в нек-х лицах; след-т запоминать Tol+g+o (l’ostacolo)

 

 

 

 

 

 

Togli (l’ostacolo)

 

 

 

 

 

 

Toglie (l’ostacolo)

 

 

 

Некоторые вербы 3 группы спр-ния, у кот-ых + -isc

 

unire (in matrimonio) — сочетать (браком)

+ дополн. —isc — между основой верба  и конц-вой флек-ией в нек-х лицах; след-т запоминать Un+isc+o (in matrimonio)

 

 

 

 

Un+isc+i (in matrimonio)

 

 

 

 

Un+isc+e (in matrimonio)

.

 

 

Тип глагола

 

 

 

 

Способ образования

Число-лицо

Множественное число

1 — noi

 

2 — voi 3 — essi
 

Вспомогательные вербы (avere/ essere)

 

avere (cura) —  заботиться

 

Собственные оригинальные модели; след-т запоминать Abbiamo (cura)

 

 

Avete (cura)

 

Hanno (cura)

 

 

Модальные вербы

 

volere (sposare la causa della libertà) – хотеть (посвятить себя делу свободы)

Собственные оригинальные модели; след-т запоминать Vogliamo (sposare la causa della libertà) Volete (sposare la causa della libertà)

 

 

Vogliono (sposare la causa della libertà)
Вербы с корневыми чередованиями при спряжении

 

morire (da prode) – умереть (смертью храбрых)

 

stare (in un dormitorio pubblico) – жить (в ночлежке)

Собственные оригинальные модели, предусмат-ие корневые черед-ния; след-т запоминать Moriamo (da prode)

 

Morite (da prode)

 

Muoiono (da prode)

 

Stiamo (in un dormitorio pubblico)

 

 

State (in un dormitorio pubblico)

 

 

Stanno (in un dormitorio pubblico)
Вербы с единим элементом –g-, появляю-ся при спр-ии

 

togliere (l’ostacolo) -устранить (препятствие)

Собственные оригинальные модели  + дополн. -g-  — между основой верба  и конц-вой флек-ией в нек-х лицах; след-т запоминать Togliamo (l’ostacolo)

 

 

 

 

 

 

Togliete (l’ostacolo)

 

 

 

 

 

 

Tol+g+ono (l’ostacolo)

 

 

 

Некоторые вербы 3 группы спр-ния, у кот-ых + -isc

 

unire (in matrimonio) — сочетать (браком)

+ дополн. —isc — между основой верба  и конц-вой флек-ией в нек-х лицах; след-т запоминать Un+iamo (общая модель) (in matrimonio)

 

 

 

 

Un+ite (общая модель) (in matrimonio)

 

 

 

 

Un+isc+ono (in matrimonio)

 

Употребление INDICATIVO Presente ограничивается использованием в следующих ситуациях:

1. в случае фиксации состояний либо действий, реализуемых в настоящем временном отрезке, совпадающем с непосредственным моментом речи, и ограничивающихся им. —

Mette la bottiglia sul tavolo. (Он ставит бутылку на стол). — именно сейчас, потом она уже будет на столе.

2.  в случае фиксации продолженных состояний либо действий, реализуемых в настоящем временном отрезке, совпадающем с непосредственным моментом речи, но не ограничивающихся им. —

Jessica danza. (Джессика танцует). — сейчас, но неясно, сколько это продлится, либо «вообще» =  Jessica sta (stare) + danzando (герундий). + сем-ка «только сейчас» = Jessica sta (stare) +  a + danzare (инфинитив) + сем-ка «стоит».

3. в случае обозначения повторяющихся, привычных, регулярных либо постоянных (как данность — Presente Assoluto — вневременное действие абсолютного типа) состояний/действий в настоящем. —

La sera di solito facciamo una passeggiata. (Вечером мы обычно гуляем). — регулярность

È impossibile rallentare la rotazione della terra. (Вращение Земли замедлить нельзя). —  Presente Assoluto

4. в случае использования в виде своеобразного заместителя будущего времени (+запланированность или + жалательность/предположение в вопросах общего типа) —

La settimana entrante vado in Brasile (На будущей неделе я еду в Бразилию.) + запланированность

Allora, vado a piedi? (Ну как, я иду пешком?) + желательность

5.  в случае обозначения распоряжений, приказов, рекомендаций и др. —

Agiamo di comune accordo — tu fai domanda e io chiarisco la situazione. (Будем действовать (действуем)  сообща — ты подаешь заявление, а я проясняю ситуацию.) — распоряжение.

6.  в случае использования как Presente storico в виде своеобразного заместителя прошедшего времени (+ допол-ная выразительность) —

Per antica leggenda decidono di costruire un’azione offensiva.. (По старинному преданию они решают построить атаку…)

Таблица. Настоящее время итальянского языка — употребление

 

временная форма

 

Речевое использование
INDICATIVO Presente

 

Варианты упот-ия

 

Примеры упот-ия

 

Нас-щие сост-ния/действия в непоср-ный мом. речи, огран-ся им Assistono a un tramonto magnifico. (Они  наблюдают великолепный закат.)  – именно в данный момент, потом солнце зайдет
Продолж-ые нас-щие сост-ния/действия в непоср-ный мом. речи, но не огранич-ся им. Nuotano a rana. (Они  плавают брассом) — — сейчас, но неясно, сколько это продлится, либо «вообще».
Общепр-ые факты вне времени (Presente Assoluto) La Terra ruota intorno al Sole. (Земля вращается вокруг Солнца)ю
Регулярные, привычные (повтор-еся), постоянные (как дан-ть) действия в н-щем L’affare promette bene.   (Сделка –многообещающая) – как данность.

Di solito Nicolas mette tutte le energie in un lavoro. (Николас обычно вкладывает в работу всю энергию). – регул-сть

Как зам-тель прошед-го (+больш. выраз-ть) — Presente storico Gli annali  recitano: costruiscono un sistema filosofico…(Летопись гласит: они создают философскую систему….)
Как зам-тель будущего времени Si sposano il vicino con la vicina. (Сосед с соседкой женятся = собираются пожениться). – заплан-ть
Распоряжения, приказы, рекомендации и др. Accertate  l’esattezza di questo fatto e determinate l’entità dei danni! (Вы)  проверяете истинность этого факта и определяете размеры ущерба!) – приказ.

 

Добавить комментарий