Буквы немецкого алфавита

Все написанные слова состоят из букв, и одна отдельно взятая буква, таким образом, является мельчайшей неделимой единицей слова. В немецком языке присутствуют 26 букв немецкого алфавита (официального) и еще четыре дополнительные буквы, которые в состав алфавита не включаются, но при этом часто встречаются и употребляются в самых разных словах.

Буквы немецкого алфавита

Буква немецкого алфавита

Традиционная транскрипция

Русский вариант произнесения

Примеры слов с данной буквой

A a

[a:]

[а]

amtlich – служебный, должностной

B b

[bε:]

[бэ]

belgisch – бельгийский

C c

[tsε:]

[цэ]

chronisch — хронический

D d

[de:]

[дэ]

dauerhaft – длительный, продолжительный

E e

[e:]

[э]

ehrlich – откровенный, честный

F f

[εf]

[эф]

futuristisch — футуристический

G g

[ge]

[гэ]

gänzlich всецелый, совершенный

H h

[ha:]

[ха]

(звук [х] похож на очень легкий выдох)

häufig – частый, многочисленный

I i

[i:]

[и]

innerlich — внутренний

J j

[jot]

[йот]

jetzig – нынешний, теперешний

K k

[ka:]

[ка]

kräftig – сильный, большой, крепкий

L l

[εl]

[эл]

lächerlich – забавный, смехотворный

M m

[εm]

[эм]

mißtrauisch — подозрительный

N n

[εn]

[эн]

neutral – нейтральный 

O o

[o:]

[о]

orientalisch — восточный

P p

[pe:]

[пэ]

polnisch — польский

Q q

[ku:]

[ку]

quellend — пробивающийся (об источнике)

R r

[εr]

[эр]

regnerisch — дождливый

S s

[εs]

[эс]

smoken  — собирать, присборивать

T t

[te:]

[тэ]

tüchtig – умелый, дельный

U u

[u:]

[у]

ursprünglich – исходный, изначальный

V v

[fao]

[фау]

verträglich – переносимый, сносный

W w

[ve:]

[вэ]

wahnsinnig – помешанный, безумный

X x

[iks]

[икс]

Xenon-Scheinwerfer – ксеноновые фары

Y y

[ypsilon]

[ипсилон]

dynamisch — динамичный

Z z

[tsεt]

[цэт[

zynisch — циничный
Дополнительные немецкие буквы к латинскому алфавиту, лежащему в основе немецкого языка:

Ä ä

[ε]

а-умлаут:

[э]

ärgerlich  — досадный, раздражающий

Ö ö

[ø]

о-умлаут:

как «ё» в слове «Лёня»

örtlich — местный

Ü ü

[y]

у-умлаут:

как «ю»в слове «Люся»

überflüssig — излишний

ß

[s]

эсцет:

как звук [с]

das Geschoß – ярус, этаж

Таким образом, в данной таблице были рассмотрены все существующие буквы немецкого алфавита, включая четыре дополнительные. Далее, буквы могут образовывать в словах разные буквосочетания, которые подчиняются определенным правилам прочтения. Попробуем представить их также в виде наглядной таблицы.

Буквы немецкого алфавита, образующие характерные буквосочетания и правила прочтения отдельных немецких букв

 

Сочетание букв Особенности звука Транскр. Русское прочтение Примеры слов

ai

сочетание двух гласных

[ae]

[ай]

der Main [maen]– Майн (река)

ah

долгий гласный низкий звук

[a:]

[а:]

der Hahn [ha:n] – кран; петух

с

перед e, ö, i, y, ü одна согласная буква дает звук-аффрикату

[ts]

[ц]

das Cyklon [tsyklo:n] — циклон

c

в словах, заимствованных из других языков, чаще в начале слова

[k]

[к]

die Couch [kaotʃ] — кушетка

ch

при постановке после гласных u, o, a; место образования звука значительно ниже в гортани, чем у русского [x]

[x]

[x]

die Buche [bu:xә] — бук

ch

иногда в начале слова; сочетание двух согласных букв дает один взрывной глухой согласный звук

[k]

[к]

das Chlor [klo:α] — хлор

сh

после ä, i, ö, e, y, ü, а также после m, r, l, n сочетание двух согласных букв дает один глухой щелевой согласный звук, похожий на звук [х] в слове «хитрый»

[ç]

[х]

die Bücher [byçәα] – книгиdie Mönche  [mønçә] — монахи

ch

в заимствованных словах

[tʃ]

[ч]

die Couch [kaotʃ] – диван, кушетка

chs

в качестве неделимого сочетания букв в рамках одного слога

[ks]

[кс]

der Lachs [laks] – сёмга, лосось

сk

сочетание двух согласных букв дает один глухой взрывной согласный звук

[k]

[к]

der Zucker [tsukәα] — сахар

е

краткий гласный звук в закрытом слоге

[ε]

[э]

hell [hεl] — светлый

eh

долгий гласный звук

[e:]

[э:]

das Mehl [me:l] — мука

ei

дифтонг

[ae]

[ай]

leise [laezә] — тихо

ie

дифтонг

[i:]

[и:]

die Wiege [vi:gә] — колыбель

eu

дифтонг

[oe]

[ой]

die Leute [loetә] — люди

oh

долгий гласный средний (подъем)

[o:]

[o:]

der Lohn [lo:n] – зарплата

oi, oy

[oе]

[ой]

der Boykott [boekot] бойкот

j

согласный звонкий щелевой звук

[j]

[й]

jawohl [javo:l] – есть, так точно

l

сонорный звонкий согласный, представляющий собой что-то вроде перехода от русского мягкого [л`] к русскому твердому [л] в рамках одного звука

[l]

[л`]®[л]

leer [le:α] — пустой

ng

это буквосочетание передает звонкий сонорный носовой звук, отсутствующий в русском языке

[ŋ]

носовой («в нос») [н]

singen [ziŋәn] — петь

nk

это буквосочетание передает два звука: звонкий сонорный носовой звук, которого нет в русском + глухой аспирированный

[ŋk]

носовой + спирант [нк]

sinken [ziŋkәn] – падать, погружаться, уменьшаться

ph

сочетание двух согласных букв дает один согласный щелевой звук

[f]

[ф]

die Physik [fy:zik] физика

qu

сочетание согласной и гласной буквы дает сочетание двух согласных звуков

[kv]

[кв]

der Quark [kvark] – творог

rh

сочетание в начале слова двух согласных букв дает один согласный звук

[r]

[р]

der Rhytmus [rytmәs] – частота, ритм

s

щелевой звонкий согласный звук, если стоит впереди гласного или между двумя гласными

[z]

[з]

der Käse [kε:sә] – сырsüchtig – охваченный какой-либо страстью

sp, st

s передает щелевой глухой согласный звук в начале слова/части сложносоставного слова, если за ним стоят p или t

[ʃ]

[ш]

der Specht [ʃpәçt] – дятелdas Statut [ʃtatu:t] — устав

sch

три согласных буквы дают щелевой глухой согласный

[ʃ]

[ш]

schon [ʃon] – уже

s

в прочих случаях, кроме трех перечисленных выше

[s]

[c]

der Poster [postәα] – плакат, постер

th

две согласных буквы дают один смычный глухой согласный звук

[t]

[т]

die Theorie [tεori:] – теория

tsch

четыре согласных буквы дают одну аффрикату

[tʃ]

[ч]

der Deutsche [doetʃә] – немец

uh

сочетание гласной и согласной буквы дает долгий гласный звук

[u:]

[у:]

der Uhu [u:hu] – филин

ui

сочетание букв

[ui]

[уи]

die Ruine [rui:nә] – развалины, руины

v

в иностранных заимствованиях звонкий лабиально-дентальный согласный звук

[v]

[в]

die Variante [variantә] — вариант

v

в прочих случаях лабиально-дентальный глухой согласный звук

[f]

[ф]

die Vögel [fø:gәl] – птицы

w

звонкий лабиально-дентальный согласный звук

[v]

[в]

wellig [vεliç] – волнистый

х

одна согласная буква дает аффрикату

[ks]

[кс]

der Lurex [lu:rεks] – люрекс

y

типично немецкий звук, нечто среднее между ю и у, типа «ю» в слове «люк», может быть долгим и кратким

[y]

[ю-у]

rhytmisch [rytmiʃ] – ритмическийpsychisch [psyçiʃ] — психический

z

одна согласная буква дает аффрикату

[ts]

[ц]

die Zerbe [tsεαbә] – кедр

äu

[oe]

[ой]

die Säule [zoelә] – колонна

schtsch

такого звука в немецком нет, это сочетание букв используется для передачи звука [щ] в иностранных словах

[ʃtʃ]

[щ]

der Borschtsch [borʃtʃ] – борщ (суп)

sh

такого звука в немецком также нет, сочетание букв передает [ж] в иностранных словах

[ʒ]

[ж]

Shukow [ʒukof] – Жуков (фамилия)

ß = ss

передает один щелевой согласный глухой звук; ß может либо заменяться на ss, либо пишется ß только после букв, передающих долгие гласные или дифтонги

[s]

[с]

lassen [lasәn] — оставить, покинутьbeißen [baesәn] — кусать


Из приведенной таблицы буквосочетаний и букв немецкого алфавита видно, что существуют отдельные звуки, которые передаются двумя, тремя и более буквами. В то же время одна буква при прочтении может давать два звука (аффрикату), при этом некоторые буквы могут обозначать различные звуки в зависимости от их положения в слове и соседствующих букв.

В заключение необходимо также отметить несколько общих, типичных для немецкого языка моментов:

  • все немецкие сдвоенные согласные передают один звук и указывают при этом на краткость предшествующего гласного звука, например: rennen [rεnәn] – мчаться, нестись;
  • все удвоенные немецкие гласные при прочтении являются одним долгим звуком, например: der Aal [а:l] – угорь;
  • стоящая после гласных буква h никогда не читается, а лишь указывает на долготу предыдущего гласного; как едва заметный выдох она обычно слышна только в начале слога/слова, например: sehr [ze:r] – очень (не произносится), hier [hi:r] – здесь (произносится едва уловимо);
  • для передачи русских букв я, ё, ю на письме используются буквосочетания немецких букв ja, jo, ju, наиболее близко передающие звучание этих не имеющих в немецком языке аналогов букв, например: Юра — Jura, Яша – Jascha;
  • что касается буквы r, то в немецком языке присутствуют несколько вариантов ее прочтения: в начале слов — картавый язычковый [r], который произносится как долгий (в течение нескольких секунд) русский звук [х], но только с участием голоса; в начале слов возможен также раскатистый переднеязычный [r]; в середине слов [r] заметно тише, но вполне различим, а вот в конце буква r передает звук, совершенно не похожий на предыдущие два по своей сути, поскольку он является вокализованным [α], то есть более близким к гласному звуку. Для примера можно сравнить: der Rabe – ворон (громкий катящийся или раскатистый [r]), lehren — обучать, учить (приглушенный но вполне различимый катящийся или раскатистый [r]), der Zuschauer – зритель (вокализованный [α]);
  • сочетание двух или нескольких согласных указывает на краткость предыдущего гласного даже в тех случаях, когда эти согласные обозначают один звук, например löschen [løʃәn] — гаснуть, затухать, стирать;
  • гласные звуки, располагающиеся в начале корня или слова, всегда произносятся намного резче, с так называемым твердым приступом, например: der Alter [`altәα], что придает немецкой речи в целом более отрывистый и четкий характер по сравнению с нашей плавной родной речью;
  • все немецкие согласные являются твердыми, все звонкие приглушаются и произносятся полузвонко, а на конце слов всегда полностью оглушаются, например: der Dieb [di:p] вор (согласный d – полузвонкий, а b на конце слова полностью приглушен);
  • ударение в немецких словах преимущественно падает на первый слог (если в этих словах отсутствуют безударные приставки; если присутствуют – на второй), но с иностранными заимствованиями дело обстоит по-иному. К примеру, суффикс –tion всегда является ударным и читается  [tsion], при этом ударение падает на о, а предшествующий i очень краток и является по сути как бы проскальзывающим, чем-то напоминая звук [j], однако приглушенный, практически без участия голоса. Например: die Kontribution [kontributio:n = kontributjo:n] – взнос, контрибуция.

Заявка на бесплатный урок

Добавить комментарий

Онлайн уроки английского

Видео урок на тему - Notices and warnings - Надписи и предостережения

Смотреть видео урок

Онлайн уроки немецкого

Видео урок на тему - Спряжение слабых глаголов в настоящем времени

Смотреть видео урок

Онлайн уроки немецкого

Видео урок на тему - Спряжение испанских глаголов в настоящем времени — видеоурок испанского языка

Смотреть видео урок